Czekałyśmy aż wyjdzie ze swoją matką wepchnęłyśmy matkę do rzeki, a ta przeklęta idiotka utonęła na oczach naszego aniołka
Мы ждали, пока она не выйдет со своей матерью затащили мать в реку, где это проклятый дурак ее и утопил прямо у нее на глазах
Zrobimy to tak, jak ostatnim razem, poczekamy, aż wyjdzie.
Сделаем, как в прошлый раз, подождем, когда он выйдет.
Codziennie w drodze do sklepu pukam w jej okno i czekam aż wyjdzie. Nie martw się, jest w dobrych rękach.
Каждое утро, когда я иду за покупками, я ей стучу в окно и не ухожу, пока она мне не ответит.
Nawet wtedy czekałam godzinami aż wyjdzie stamtąd.
Весь день там торчала, вместе с курами.
Jasne, musimy tylko zaczekać, aż wyjdzie z pokoju bez skóry, wślizgniemy się tam i weźmiemy kawałek.
Конечно, мы просто подождем, пока он выйдет из комнаты без кожи, прокрадемся и возьмем немного.
Nie mógł się doczekać, aż wyjdzie.
Он не мог дождаться, чтобы уйти.
Albo pójdę do jej domu i poproszę o zwrot taśmy, albo zaczekamy, aż wyjdzie, włamiemy się, zgarniemy co nasze i zwiejemy.
Мы либо попытаемся отнять у неё запись дома, либо дождёмся, пока она оттуда уйдёт, проникнем внутрь, похитим плёнку и сделаем ноги.
Ale dowiedziałem się, gdzie mieszka i jutro w nocy zaczaimy się w krzakach, zaczekamy aż wyjdzie z drzewa i rozwalimy drania na kawałeczki.
Но я уже выяснил где живет этот лис,...и завтра вечером мы заляжем в кустах,...подождем когда он выберется из своего дупла,...и растреляем негодяя в клочья.
Za to, że poczekałam aż wyjdzie, zanim powiedziałam ci, że jestem w ciąży, draniu.
За что? Ты умеешь вовремя вытащить.
Gdy powiedziałam ci, że odcisk należy do Roba, czekałeś, aż wyjdzie, poszedłeś za nim do domu i wygarnąłeś mu.
Когда я сказала, что отпечаток принадлежит Робу, ты ждал, пока я выйду, и пошел за ним домой и устроил драку.
Ciągle patrzę na tę kurtynę, czekam, aż wyjdzie na scenę, jakby to był wielki chwyt marketingowy.
Я продолжаю смотреть на этот занавес.. Всё жду, когда он выйдет, как будто всё это был один дурацкий розыгрыш.
Najpierw Glickman karze mi czekać na Harvey'a, potem Harvey karze mi czekać, aż wyjdzie.
Сначала Гликман говорит мне подождать Харви, потом Харви говорит мне подождать, пока он выйдет.
Jest montowany w skarbcu, kawałek po kawałku, aż wyjdzie beta.
Его собирают в хранилище, по кусочкам, до бета-тестирования.
Powinniśmy poczekać aż wyjdzie na zewnątrz.
Мы должны ждать его, чтобы выйти.
Istnieje szansa, że Callie czeka aż wyjdzie z Girls United, więc...
В любом случае, Кэлли запрещены свидания, пока она в Girls United, так что...
Może wolisz, bym poczekał na twojego męża aż wyjdzie z sali operacyjnej?
Предлагаете подождать, пока вашего мужа закончат оперировать?
Zabezpieczenia były całkiem beznadziejne, więc poczekałem, aż wyjdzie do pracy i wtedy...
Система безопасности в доме была отстой, так что я дождался, когда он уйдет, и...
Czekałaś na zewnątrz aż wyjdzie, byś mogła rozminąć się z nim, tak jak unikasz jego telefonów?
Вы что, стояли снаружи и ждали, когда он уйдёт, чтобы вы смогли разминутся с ним, как вы пропустили его звонки?
1.8030841350555s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?